01 od 04
Angleščina - ameriška prehranska in receptorska prevajalka - od A do E.
Če uživate v British Food, vendar ne s teh obal, lahko pomagate razumeti nekaj različnih besed in izrazov, ki jih uporabljate. Poznaš svojega jajčevca iz svojega jajčevca; da je čaj jedel in pijan; džem je žele in žele gello? Zmeda? Tudi nam lahko rečemo, da terminologija prehaja iz občine v okrožje.
Spodaj so britanske besede, ki jim sledi Američan.British to American Ingredient Translator
- Aubergine = jajčevcev
- Bacon - Back Bacon = kanadski Bacon
- Bacon - Bacon Rasher = rezina slanine
- Bacon - Streaky Bacon = ameriška slanina
- Bap = hamburgerka
- Fižol - francoski = fižol
- Fižol - Haricot = morski fižol
- Govedina - Baron = dve sirloini kot ena pečenka
- Govedina - Bully = goveja koruza
- Goveje meso - file = zrezek zrezka
- Goveje meso - Mleto = mesnato goveje meso
- Govedina - Silverside = zgornji krog
- Govedina - Sirloin = zrezek iz porterhouse
- Rdeča pesa = pesa
- Bikarbonat soda = pecilni soda
- Piškoti - Ginger Nut = ginger snap
- Piškoti = piškotki
- Piškoti - bogat čaj = navadni piškoti iz vanilije
- Piškoti - voda = vodni krekerji
- Bisto = mešanica rjave gravure
- Braising stak = zrezek zrezka
- Kruh - rjavi = kruhov kruh
- Broad Bean = fava fižol
- Maslo - nesoljeno = nesalirano ali sladko maslo
- Cake - Fairy = torta iz kozarca
- Candyfloss = bonboni iz bombaža
- Cantaloupe Melon = kantelope ali muskelon
- Sirni piškoti = krekerji
- Chicory = endive
- Chipolata = majhna klobasa
- Čips = pomfrit
- Koruza = koruza
- Koruznica = koruzni škrob
- Ker zelena solata = Romaine
- Bučka = kukavica
- Krem - Cornish = strjena krema
- Krem - Devon = strjena krema
- Krema - dvojna = težka krema
- Krema - enojna = lahka krema
- Krema - Bela = med lahkim in težkim kremo
- Crisps = čips iz krompirja
- Kristalizirano sadje = kandirano sadje
- Custard = omako iz omake
- Custard - prašek = takojšen prah kremne omake
- Cutlet = sekanje
- Temna kuharska čokolada = polsladka čokolada
- Izsušeni kokosovi = razrezani kokosovi oreščki
- Krof - Jam = žele krof
- Krof - Ring = krof
- Endive = radiča
- Essence = ekstrakt
02 od 04
Angleščina - ameriška prehrana in recept Prevajalec - F - M
- Fagot = mesnata kroglica
- Filo pecivo = filino (ali fillo) testo
- Ribe - Brill = ni za razliko od romba
- Riba - coley = črna trska
- Ribji prsti = ribji palčki
- Ribe - Whitebait = majhne globoko ocvrtih rib
- Moka - navadna = vsa namenjena moka
- Moka - samozaposlitev = samonaknjena moko
- Moka - Močna = krušna moka
- Moka - Wholemeal = pšenična moka
- Gammon = debelo rezino nekuhane šunke
- Želatina = želatina
- Češnja Glace = kandirane češnje
- Zlati sirup = svetlo karo sirup
- Zelišča - list koriandra = cilantro
- Zelišča - seme koriandra = koriander
- Stotine in tisoče = sprinkles
- Ledenje = zamrzovanje
- Jelly = jello ali želatina
- Jagnjetina - chump chop = jagnjetina
- Jermena klobasa = jetra
- Lolly = popsicle
- Mangetout = grahovi ali snežni grah
- Zorja = velika squash / velike bučke
- Mincemeat = polnjenje pite s kruhom
- Mešana začimba = mešanica allspice, cimeta, muškatnega oreščka, ingverja, nageljnovih žbic
03 od 04
Angleščina - ameriška prehrana in recept Prevajalec - N - P
- Naravni jogurt = neflavirani jogurt
- Offal = živalski organi, srce, jetra, ledvice itd
- Pawpaw = papaja ali pawpaw
- Pepper - zeleni, rdeči, rumeni = paprika
- Perry = jabolčnik iz hrušk
- Plum Duff = sliv puding
- Polonija = bolonjska
- Kaša = kuhano ovseno kašo
- Krompir - jakna = pečen krompir
- Kozica = majhna kozica
- Kozica ali kozica = kozica
04 od 04
Angleščina - ameriška prehrana in recept Prevajalec - Q - Z
- Scone = piškot
- Sherbet = sladkarije v prahu
- Sponge Finger = ladyfinger
- Pomladanska čebula = čreva ali zelena čebula
- Squash - pijača = pijača sok
- Lignji = lignji ali kalamari
- Stock - brown = Goveje meso
- Stock - beli = piščanec ali stalež rib
- Sugar - Caster = super sladkor
- Sladkor - kava = kristalni sladkor
- Sladkor - Demerara = temni surovi sladkor
- Sladkor - granulat = sladkor
- Sladkor - sesanje = slaščičarna sladkor
- Sladkor - surovi = surovi ali nerafiniran sladkor
- Sultanas = beli ali zlati rainsi
- Swede = rutabaga
- Sweetcorn = Celotna koruza jedrca
- Tart = odprta pita
- Toffee = taffy
- Tomato ketchup = ketchup
- Paradižnikova pirea = paradižnikova pasta
- Treacle = melase